Ярослав СтарцевСтарцев Ярослав Юрьевич родился в 1969, Свердловске. В 1993 г. закончил Уральский государственный университет по специальности История, с квалификацией Преподаватель истории и социально-политических дисциплин. В 1995 г. закончил, с представлением магистерской диссертации, магистратуру Института Политических Наук при университете Бордо-IV (г. Бордо, Франция) по специальности Местное управление и самоуправление. В 1998 г. защитил кандидатскую диссертацию по специальности Теория и история политической науки. В 1999 опубликовал несколько стихотворений в журнале УРАЛ, с 1998 – стал известен подборкой переводов из Жоржа Брассенса и Жака Бреля в электронной библиотеке Мошкова, тогда же перевел для издательства Уральского госуниверситета книгу Филиппа Арьеса «Ребенок и семейная жизнь при старом порядке» и, совместно с коллегой, книгу Эммануэля Леруа Ладюри «Монтайю, окситанская деревня». Осенью 2009 года занял первое место на конкурсе сайта «Век перевода»: конкурс был посвящен памяти безвременно ушедшего члена сайта, Евгения Дерлятко (Дейка). В предлагаемой вниманию читателей подборке – поэты Франции, Бельгии, Канады; переводит Старцев и английскую поэзию.

________________________________________________________